Nya stationsnamnet kan vara olagligt: ”Oklart just nu”
Publicerad 2024-07-12
Beslutet att döpa den nya centralstationsbyggnaden till Göteborg Grand Central har mötts av blandade reaktioner.
Nu framgår det att det nya namnet skulle kunna vara olagligt.
– Regelverket är lite otydligt, säger Alexander Östman på Transportstyrelsen.
I onsdags offentliggjordes namnet på den nya centralstationsbyggnaden – Göteborg Grand Central.
Reaktionerna har varierat, men nu visar det sig att namnet skulle kunna vara olagligt, skriver GP.
Jernhusen, ett statligt bolag som äger och förvaltar byggnader vid järnvägen, menar att namnet bara är ett projektnamn.
”Namnet Göteborg Grand Central är i första hand ett projektnamn. Ett namn som används under byggnation och uthyrning. Det tar sin utgångspunkt i stationsfunktionen och speglar även sitt systerprojekt, Park Central. Båda är en del av Jernhusens stationsnära stadsutveckling i Centralstaden Göteborg. Huset blir en del av den befintliga centralstationen”, skriver Caroline Ahrnens Martin, regionchef för projektutveckling i Göteborg på Jernhusen, i ett mejl till GP.
”Otydligt”
Enligt Caroline Ahrnens Martin finns det olika sätt att uttala namnet på.
”Jag uttalar projektets och husets namn på svenska, men man får såklart välja själv hur mycket engelsk klang man har i sitt uttal. Men själv säger jag Grand Central på samma sätt som om jag skulle säga Grand Hotell eller biografen Grand”, fortsätter hon till tidningen.
Eva Lindelöw Sjöö, chef för ortnamnsfunktionen på Lantmäteriet, säger att det är snårigt när det kommer till ortnamn.
– Det här handlar ju en om en byggnad, och en offentlig sådan. Transportstyrelsen måste först göra en bedömning om byggnaden är en del av trafikplatsområdet.
Får inte ske missförstånd
Trafikplatsområdet handlar i detta fallet om själva spåren och spårområdet. Det är däremot oklart huruvida stationsbyggnaden är en del att detta trafikplatsområde.
– Regelverket är otydligt gällande detta, vi får kolla vidare på det, säger Alexander Östman, handläggare för järnvägsfrågor på Transportstyrelsen.
Det är Transportstyrelsen som beslutar och godkänner namn på trafikplatsområden. De här trafikplatsnamnen är utifrån en operationell aspekt.
– Det är ur en trafiksäkerhetssynpunkt, så att det inte sker missförstånd. Alltså att alla som jobbar på järnvägen använder samma namn och att det inte blir några förväxlingar, till exempel om det sker en olycka.
”Tror inte det är godtagbart”
Om Transportstyrelsen gör bedömningen att byggnaden ska ingå i trafikplatsen finns det även andra faktorer att ta hänsyn till.
Det är här Lantmäteriet kommer in igen. Trafikverket ska nämligen remitera olika förslag till berörd kommun och Lantmäteriet.
Ortsnamn finns rotade i kulturmiljölagen, och Eva Lindelöw Sjöö menar att det är en gemensam del av vårt kulturarv.
– När man skapar eller ändrar ett officiellt namn måste man ta hänsyn till flera saker enligt lagen.
En av de saker är språkriktighet.
– Att man inte använder engelska till exempel.
Kan man inte bara uttala ”Grand Central” på svenska?
– Jag tror nog inte att det är godtagbart. Jag tror att vi här inte skulle tycka det var lämpligt.
Efter kritiken skriver projektets regionchef Caroline Ahrnens Martin att hon är öppen för att bygganden omdöps.
”Men vem vet? Efter det här engagemanget kanske det kan komma att bli en fråga som staden vill driva själva? skriver hon till Gp.